FRANÇAIS
Jadis, il me charmait par sa voix si mélodieuse. Jadis, il était entouré d’un flot continu d’admirateurs. Maintenant, il reste seul, immobile et silencieux dans cette chambre aux tentures fermées.
Ce matin, comme tous les jours, je viens le voir. Je m’affaire autour de lui. Je m’approche et, chose que je n’aurais jamais osée autrefois, je touche ses pieds. J’entends toujours ses mélodies. Elles sont toutes gravées dans ma mémoire : de grandes passions, des colères exaltées qui ne m’étaient pas destinées. Elles appartenaient à cette femme qui ne le visite plus ; cette femme qui inspirait toute cette musique.
Je glisse en silence sur le tapis et je m’arrête en voyant un homme en chemise blanche penché sur sa poitrine ouverte. Ses organes ainsi dévoilés, il toussote et grince. Le docteur tire une fourchette de métal de sa poche et la frappe sur son poignet. Les vibrations ravivent une mélodie dans ma mémoire. Je recule dans un coin, je tais mes ronronnements involontaires et j’attends. L’heure passe, le diapason résonne 88 fois.
Finalement, il s’éloigne. Dans le corridor, il parle à cette femme. Elle entre, appuyée sur sa canne. Elle ne m’a pas remarquée. Ses petits pas précipités la conduisent vers lui. Elle s’assoit à son chevet.
Alors qu’elle pose ses mains noueuses sur son sourire, un grondement sonore émane de son ventre, puis explose en un air que je connais bien, la sonate à la lune de Beethoven.
Si vous aimez découvrir ce qui se cache derrière les pages :
inscrivez-vous (vous recevrez en exclusivité une aventure tropicale en Ingébas. Retrouvez la Gardienne de Bharmana avec ses enfants);
et continuez la conversation !
Si vous désirez en lire plus, vous trouverez mon roman L’Enfant-Gardien 1: Améthyste sur amazon.fr
Bonne semaine!
P.S. Si vous désirez recevoir le lien de mes blogues directement dans votre boite courriel, inscrivez-vous (sign up) sur la page des blogues. Ça vous permettra aussi de laisser vos commentaires !
ENGLISH
Once he was charming me with is melodious voice. Once, he was surrounded by a continuous flow of admirers. Now, he remains alone, still and mute in this room with its curtains drawn.
This morning, as I do every day, I’m coming to see him. I work around him. I come closer and, something I would never have dared in the past, I touch his foot. I can still hear his melodies. They are all imprinted in my memory: great passions, exuberant fury that were not meant for me. They belonged to that woman who does not visit him any more; that woman who was inspiring all that music.
I glide silently on the rug and stop when I see a man in a white coverall bending over his open chest.His organs exposed, he coughs and moans.The doctor pulls a metal fork from his pocket and hit it on his wrist.The vibrations revive a melody in my memory.I withdraw to a corner, silence my humming, and wait.The hour passes and the tuning fork chimes 88 times.
Finally, the doctor leaves. In the corridor, he speaks to that woman. Leaning on a walking stick, she enters. Unaware of my presence, she scuffles with smalls steps that carries her swiftly to him. She sits at his side.
As she settles her knobbly hands on his smile, his chest growls, then explode in a song I know very well, the moonlight Sonanta by Beethoven.
If you like discovering what is hiding behind the pages:
subscribe (You will get an exclusive tropcial adventure in Ingebas with one of the Guardians of Bharmana and her children);
and continue the conversation!
If you would like to read more, find my French novel L’Enfant-Gardien 1: Améthyste on amazon.fr
My first English novel: War of Taar is coming in December 2021!
Have a great week!
P.S. If you wish to receive the links to my blogs directly in your inbox, sign up to the blogs. It will also give you the opportunity to comment on them!
Image by Roman Ivanyshyn from Pixabay
Comments